24 Apr

Notes from Slavic Quick Cataloging, Pt. 14

Notes from Slavic Quick Cataloging, Pt. 14

In no particular order, books that have caught my eye.

**
Мы дзеці таве, Беларусь [My dzetsi tave, Belarusʹ] (We are your children, Belarus): A photo album of kids in Belarus, from infant to teen, doing a lot of extremely stereotypical Slavic things. In traditional dress, harvesting potatoes, singing, dancing, riding bikes, sitting with cats on top of stove, feeding chickens, peeling potatoes, riding sleds being pulled by horses or dogs. Just one page for riding skateboards & roller blades.

Agresja językowa w życiu publicznym : leksykon inwektyw politycznych, 1918-2000 / Irena Kamińska-Szmaj.
Polish: something like “Agressive language in public [something]: lexicon of political invective, 1918-2000”

“Istoricul tracţiunii feroviare din România”
Three colorful volumes (red, yellow & blue) on the history of railroads in in Romania.

A biography of Maxim Gorky. He is a mustachioed fellow; when I lived in Irkutsk there was a statue of him downtown that I thought was Stalin (also mustachioed) for a while.

Big fat book in Russian on the possible authorship of Shakespeare’s work. Who’s responsible? Everybody wants to know.

A catalogue of the Tibetan manuscripts and block prints in the Library of the Hungarian Academy of Sciencee, by Gergely Orosz.

Миссия России : православие и социализм в ХХI веке / А.Е. Молотков.
Russian: “Mission of Russia: [Orthodox] Christianity and Socialism in the 21st Century” by A.E. Molotkov. I looked at this one and thought, ‘honestly? there is enough going on with this to write a fat book?’ and then I remembered I probably don’t know as much as I think I do.

Co dělat, když Kolja vítězí / Andrej Stankovič
Czech. Beginning of title looks like, ‘what to do’, no idea about the rest. Book copyright not the author, but Olga Stankoviča (heir). He passed away in 2001, but he’s still being published.

Oh yeah, doing this just on Fridays now.