30 Oct

What the Chukchis eat in the Russian Far East

Dishes of the Peoples of Yakutia

I am prepping for NaNoWriMo, as I may have mentioned, and I am super excited about it, because I’m planning an epic fantasy set in something like Siberia/the Russian Far East, except there is magic around, and the indigenous peoples have the political cooperation and shamanistic powers to drive back the Cossacks instead of becoming a fur-producing colony for the Russian Empire.

As such, I’ve been reading about Siberian history, and the mythology of various peoples of the RFE, making good use of my Russian degree. I’ve always been interested in RFE history, since it’s only a hop, skip, and a jump from Alaskan history, so I have some seemingly random references that are suddenly helpful, like this cookbook. Why do I have “Dishes of the Peoples of Yakutia”? No idea. But now it is providing me with helpful information on the diet of the Sakha [Yakuts], Evens, Evenks, Yukaghirs, and Chukchis. I started with Chukchis, because I’ve been reading some of Waldemar Bogoras’s texts on the Chukchi. Here’s my own rough translation of this cookbook’s Chukchi section, with occasional personal commentary in italics. The Russian text happens to be online already. I should note that the authors say there are few Chukchi around in Yakutia (I believe they mostly live in the next region over, Chukotka), and therefore their recipes are all sourced from other publications.

Chukchis hunted for wild reindeer, marine mammals, wild fowl and other game. They also fished, gathered wild berries, edibles plants and their roots. They boiled or roasted meat and fish, but also dried many products.

  • Pal’gyn [Пальгын] – Fat skimmed off of crushed and boiled reindeer bones, mixed with minced greens or boiled willow leaves and sorrel. Also mixed with meat for a smoked reindeer sausage.
  • Vil’mulimul’ [Вильмулимуль] – Reindeer blood, kidney, liver, ears, roasted hooves, and lips mixed with berries and sorrel and stuffed into a stomach, which is dried and then saved in cold storage and fermented over winter to provide a rich spring food, full of calories and vitamins. This food is made by many northern peoples.
  • Kykvatol’ [Кыкватоль] – Reindeer meat dried during windy weather in summer, or in the smoke indoors in wet weather. Outer layer is dry, but the interior remains fresh. It is sliced before eating, and fried if there are raw sections.
  • Nuvkurak [Нувкурак] – Whale meat dried until it has a hard crust while the inside of the meat remains raw. This is boiled in large cauldrons and stored in jars of seal oil. This is only used during winter. I was recently reading The Shaman’s Coat by Anna Reid, who mentions that boiled whale meat was quite succulent.
  • Mantak (or Intilgyn) for future use [Мантак (или интилгын) впрок] – Chukchis, as well as eskimos, widely used whale meat and whale skin [blubber?]. Blubber with tallow was eat raw and boiled. It was boiled for future use, and stored in jars with water and leaves of fireweed. This was a winter food. The leaves provided a pleasant smell and helped it keep longer. At the first frost in the fall, fresh blubber with tallow was put in a pit for meat. [This is a reasonable storage option in regions with permafrost.] Here it stayed until spring. In the winter it was eaten frozen, before bed. It was eaten boiled with a porridge made of the kyiugak plant.
  • Dish of roots of grasses or herbs [Блюда из корней трав] – Peeled and washed roots and stems of edible plants are minced and then pounded into an evenly mixed mass then mixed with finely chopped reindeer meat and seal oil. This is a stand alone dish, but can be eaten with other dishes.
  • K’uvykhsi [К’увыхси] – The upper stem and leaves of [three-wing-fruit] are gathered before it flowers and saved for later. The grass is boiled, cream scalded… too many exotic words in this one, but it is added to all traditional dishes.
  • Fermented reindeer [Квашеные оленина] – Layers of reindeer meat and bones are tightly packed into a bag of either seal or reindeer skin, called a tenegyn. In this summer, the tenegyn is buried near any remaining patches of snow, and snow piled on top. In the winter the preserved meat is dug up.
  • Fermented heads [Квашеные головы] – In mid-summer, when salmon first return, they begin to ferment the heads of these fish. First they make a small hole, taking up sod/turf from the earth. The hole is prepared for the heads. The bottom is covered with willow switches or sod, and on top of this a layer of fish spines. The heads are placed on the spines. Then the heads are covered with another layer of spines and on that, sod. They put earth over this and lightly tamp it down. Later, when the earth settles to be level with the sod, they take the heads out of the pit. Fermented heads are calculated to be ready in September, for the arrival of those who went far away for work. Apparently fermentation in plastic bags or buckets leads to botulism, while the traditional methods are safer.
  • Boiled meat [Мясо отварное] – Reindeer meat is cut into small chunks. As many chunks as needed for a portion are put into a pot. Boil until ready: leave it a little under-cooked otherwise the reindeer loses its juiciness and the taste peculiar to this animal. Salt to taste. Remove the cooked meat from the broth and cut into small pieces. Pour broth over meat and serve.

I think I have literally had this
Russian dictionary for fifteen years.

Perhaps next time I’ll share the dishes of the Yukhagirs, one of which is a cold drink made of whitefish caviar.

Apparently reading Russian language sources for my current project is the reason why I acquired US Dept. Of the Interior Fish & Wildlife Service Circular 43, “Glossary of Marine Conservation Terms in English and Russian,” compiled in 1956, and “My Nose Is Frostbitten: Useful Phrases for Russian-American Exchanges” by Melissa Chapin, even though neither or them can tell me what трехкрылоплодный горец is. Etymologically, I think it breaks down to three-wing-fruited mountaineer, which doesn’t help me place it in English. Apparently I need a botanical glossary as well!

10 Oct

Worst Case Scenario Self Defense

So I was out having a drink with my taller half and spotted a brightly colored box on the game shelf.

It was the cards from the Worst Case Scenario Survival Game, and they were hilarious to the point that we both got out our phones to capture images of our favorites forever.

Besides letting you know that birds are the tastiest wildlife (duh! who doesn’t know that one?) I found several that were ostensibly self-defense tips. Since I train at a martial arts school which includes a lot of self defense in the curriculum, I thought I’d comment on these, at least briefly. Read More

29 Sep

Seven Years in Seattle


Seven years ago I landed at Seatac International Airport and took a bus to downtown Seattle. I opted for a local route rather than an express, hoping to see more of what would be my new home. I meandered through suburbs I have never revisited, and marveled at the sheer amount of greenery. Read More

28 Aug

My first tri – Lake Sammamish Triathlon

Last Saturday I got up extra bright and early to drive out of Seattle to Lake Sammamish and undertake my first triathlon. Things were pretty quiet on the freeway, but there were plenty of cars at the State Park where the event was. The transition area had opened at 5:30 am, and an hour later it was pretty jam packed. I found a place on a rack to hang my bike and set out my gear on a towel.

At 6:45 they held a meeting to go over a few points about the race with everyone, then the first wave started wading into the water. The sun was just barely up, and the lake was steaming gently in the golden morning light. The beach was cold and gravelly; when I stepped into the water it was warmer than the air and the rocks on the bottom were softened by wave action and algae. I took a place at the edge of my wave, and waited for the start.

The first rush of racing adrenalin pushed me forward and I headed towards the first orange buoy. I remembered to stick my head up and sight every so often, and did a few breaststrokes here and there to keep my bearings and my breath. I had the sense that I was in the middle of the pack. With only a quarter mile to go, the swim was over quickly and then I was gasping and jogging up the beach to the transition area. I heard someone say “seven minutes” so I assumed that was approximately my time, and a minute faster than my goal.

In the first transition I was miserably slow. I wore my bike shorts and sports bra for the swim, with a rash guard over the top. Before I got on the bike I had to take off the rash guard and put on my bike jersery, which was no problem. The problem was that I had thought a pair of spandex capris would be a good thing over the short bike shorts. It’s real tough to put on spandex pants when you’re wet, sitting on the ground, and hopped up on adrenalin. Next time, something baggier for sure!

When I finally got myself together, I jogged my bike out and along the path until there was a sign that said ‘MOUNT BIKE.’ I did so, and set off for the 14.5 mile cycle portion of the triathlon. This was definitely the highlight of the race for me, since I kept a running tally and passed 56 people. The course was out and back along the lake, mostly very flat, with one small hill. I played leapfrog with another woman for a bit, then passed her on the hill and never saw her again. I passed 9 people on the short climb. That’s my reward for crossing the Pyrenees this spring! By the turnaround, one man had irrevocably passed me, and I was playing tag with two other guys. In retrospect, I probably could have pushed harder on the cycle portion, since I was able to be chipper and exchange words with them! As we came back to the transition area, I pulled ahead of one of them, and chased the other into the dismount area.

I changed my shoes relatively quickly and set off for the run jog portion, a 3.2mi/5k course through the park. It was quite flat, and a pleasant route through grassy fields. I’ve never found running particularly enjoyable, but in the last two years I’ve slogged on until I can run 5 miles in a go. I am by no means a fast runner, so I was surprised that only 18 people passed me on the run. I assumed that many of the people I had blown by on the bike would now take their revenge, but I suppose by then the participants were pretty well spread out over the course.

Yes, I have a Sponge Bob bike jersey. It’s a youth large.

Finally I came around back to the transition area and made a short sprint to the finish line. My final time was 1:36 which was pretty good considering I had been hoping to finish in under two hours!

Here’s the breakdown of my time, which earned me 191st place overall, and 10th in my age group.

  • 7:53.8 – swim  (119/302 overall, 8/19 F30-34)
  • 3:25.0 – first transition
  • 49:59.4 – bike (150/302 overall, 7/19 F30-34)
  • 1:26.9 – second transiton
  • 33:38.7 – run (230/302 overall, 12/19 F30-34)

For next time, I’ll work speeding up that first transition, I’ll know I can push harder on the bike, and, of course, I’ll keep running. My taller half is talking about learning to swim more competently so he can tri with me next time; in the mean time I think he just signed us up for the Leavenworth Oktoberfest Marathon. Now I definitely can’t put away those sneakers!

22 Aug

Pinspiration & perspiration: Writing & Triathlon Crossover Part II

Here’s a few more instances of cross-over inspiration.

I have had this one (above) open on my computer for several weeks, as a reminder to keep moving forward. The temperature outside is never going to be perfect for a run – go anyway. It’s always going to be too noisy to write, I’m never going to be in the perfect creative mood. Write anyway.
 
Add one hour of writing, and you’ve gotten two important things done, and you have 92% of your day left.
Math! It’s amazing.

…just so long as you begin somewhere!

13 Aug

Pinspiration & perspiration – the overlap between novel writing and triathlon training

Like, Lord of the Rings epic.

A few months ago, I joined Pinterest to see what the fuss was about. After unsubscribing from the generica I got for checking too many boxes for my supposed “interests” (i.e. arts, travel, food) I looked for pinboards on my more specific actual interests: snarky pro-women politics, martial arts, pulp novel covers, and so on. At the same time, I registered for my first triathlon, and continued working on my first novel. I started looking at what people post on their boards under ‘triathlon’ and ‘writing inspiration.’

Funny thing — they’re not that different. If you want to write a book, you gotta start writing a little every day, believe that you’ll make progress, and keep going. If you want to get fit and compete athletically, you gotta start working out a little every day, believe that you’ll make progress, and keep going.

So here’s a little quiz! Which of these inspirational quotes was pinned for writing, and which for fitness? The first one is a freebie, since the fitness inspiration ones have a frightening tendency to feature ladies in their sports bras looking prettier than you, but I think some of the others are not so easy. Answer key at the end!

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

Answer key
#1 Fitness
#2 Fitness
#3 Writing
#4 Fitness & Writing (I’ve seen several versions of this pinned both ways)
#5 Writing
#6 Fitness
#7 Writing

Are you inspired? Another day I’ll post some of the obvious ones which can be switched by changing “writing” to “running” or vice versa. Right now, though, I need to go get epic.